18 februari 2014 - de dag dat een tante overlijdt. Een mooie leeftijd, maar toch een groot gemis voor de familie en weer een stuk geschiedenis dat wegvalt. Zij heeft me gezien toen ik nog maar net geboren was. Zij kende mijn ouders langer dan ik ze heb gekend.
18 februari 2014 - de dag dat Anne, een jeugdvriendin, 60 zou zijn geworden, maar ze haalde de 50 zelfs niet. Ongeneeslijk ziek, wrede dood van een moeder met twee nog jonge zoons.
Een uitgelezen dag om het Rouwboek er weer eens bij te pakken. Deze maand presenteerde de commissie Volkscultuur van Veldeke Limburg dit boek. De titel is: Lèste wäörd. Tekste in 't Limburgs bie begrafenis en crematie.
Vaak is dialect, anders dan het Nederlands, de taal voor emoties. Ik zie steeds vaker dat in Limburg teksten van rouwadvertenties en uitvaarten in het Limburgs zijn. Dit boek zal zeker aan die toenemende behoefte voldoen.
Van dialectschrijvers uit de hele provincie staan er gedichten in rond dood en gemis. De gedichten raken vaak door hun eenvoud, door de taal die rechtstreeks naar het hart gaat, maar ook door beeld- en klankrijke taal.
Daarnaast zijn liedteksten van Limburgse artiesten als Neet oet Lottum, Gé Reinders, Paul van Loo, Sjef Diederen en Rowwen Hèze opgenomen. Ook besteedt Annie Schreuders-Derks aandacht aan volksgebruiken en volksgeloof rond de dood.
De teksten mogen - met bronvermelding - worden gebruikt bij uitvaarten en daardoor maakt dit boek mogelijk dat mensen in hun moedertaal hun doden gedenken.
Van mijzelf staat er ook een gedicht in: Livven hieër over het missen van ouders, van mijn ouders. Dit gedicht (evenals de Nederlandse vertaling) plaatste ik al eerder op dit weblog.
Website Veldeke
Webshop Huis voor de Kunsten Limburg - hier is het boek te bestellen voor 10 euro, excl. verzendkosten
Geen opmerkingen:
Een reactie posten