dinsdag 6 september 2011

Moerepetazie

Moerepetazie, moereratsj, hutspot, wortelstamp, allemaal woorden voor hetzelfde, maar de moerepetazie van mijn moeder was ongeëvenaard. Meermalen probeerde ik haar recept te achterhalen. Maar als ik dan zoals zij zei 'gewoon' aardappelen, wortelen en uien mengde, kwam het niet in de buurt van wat zij ons voorschotelde.
In mijn tekst 'De moerepetazie van mam' probeer ik te achterhalen wat haar geheim was.
Mijn bijdrage in het Weerts dialect is opgenomen in de verzameling 'Platbook 6 - Moereratsj'.
Oud-streektaalfunctionaris in Limburg Pierre Bakkes heeft de redactie gedaan van deze Limburgse bundel over eten en drinken. Verhalen en gedichten over bijvoorbeeld Venlose whisky, knapkook en een ode aan de wölleboon (tuinboon).
Zondag is Platbook 6 gepresenteerd tijdens de dialectmanifestatie 'Kirchroa jeet plat'. In cafés en boekwinkels stonden het Kerkraads en de dialecten uit die regio op de bühne.
Voor mij is het Kerkraads het moeilijkste dialect, omdat het zoveel verschilt van mijn eigen dialect. Het vereist dus extra inspanning om het te begrijpen, maar die moeite loont. Zondag stond ik weer te kijken van het taalbewustzijn en het zelfbewustzijn van Kerkraadse schrijvers. Bij de jaarlijkse schrijfwedstrijd voor de Veldeke Literatuurpries behalen Kerkradenaren ook opvallend vaak nominaties of de prijs zelf.

Tijdens de LiLiLi-daag op 6 november in Heerlen ziet Platbook 7 het daglicht, een bundel van en voor kinderen. Voor dat boek heb ik onlangs de selectie afgerond, uitgeverij TIC is nu bezig met de productie.

Platbook 6 Moereratsj
Kirchroa jeet plat
Uitgeverij TIC

6 opmerkingen:

  1. Ik kan je wel helpen met het Kerkraads; mijn familie van vaders' kant komt er vandaan.

    Zelf ben ik geboren -en deels getogen- Rogstaeker; dus Weertenaar.

    Het Kerkraads is geen Limburgs dialect zoals wij dat herkennen -ondanks de verschillen- aan deze en gene zijde van de Maas.

    Het Kerkraads is van oorsprong een Rijnlands dialect; het hoort bij Duitsland (in zijn huidige vorm) veel meer dan bij Limburg.

    Met het Kerkraads kun je tot in Keulen komen -en ik daag je uit dat in het Weerts te proberen.

    Kerkraads is in die zin dus géén Limburgs, alhoewel Kerkrade tegenwoordig in Nederlands Limburg ligt.

    En dank je wel voor je stuk over moëerepetazie (ik schrijf het zo; geen idee of dat precies klopt :-) ). Zelfs in het zonnige Frankrijk eten we dit met regelmaat!

    BeantwoordenVerwijderen
  2. Beste oud-Rogstaeker in Frankrijk,

    bedankt voor je uitleg over het Kerkraads. Ik heb het Kerkraads de afgelopen jaren aardig leren verstaan en lezen, al kan ik sommige woorden helemaal niet thuisbrengen.
    Leuk dat je als emigrant de moerepetazie van thuis nog steeds in ere houdt. Ik emigreerde iets minder ver weg, maar ook ik zet 'm graag op tafel.

    Haojje,

    Annie

    BeantwoordenVerwijderen
  3. Mijn moeder deed er altijd spekvet bij.En zij was en echte Weertse.

    BeantwoordenVerwijderen
  4. Dag Cor,

    bedankt voor je reactie. Leuk dat jij ook Weerter wortels (moeëre?) hebt. Ik ken het oer-Weertse recept voor moerepetazie niet. Bij ons thuis zat er in elk geval geen spekvet in. Maar in de moerepetazie van 'mam' zat zeker een flinke dosis moederliefde.

    BeantwoordenVerwijderen
  5. ik woon al 53 jaar in overijsel .Maar ik ben geboren in weert ook eet ik geregeld Moerepetazie met uitgebakken spekjes ook bak ik daar een herst bij groetjes Lies

    BeantwoordenVerwijderen
  6. Dag Lucy,

    bedankt voor je reactie vanuit Overijssel. Herst ja, ook zo lekker vond ik dat, al aten wij dat nooit bij moerepetazie. Wel gewoon 'herst uit de pan'.

    Groetjes,
    Annie

    BeantwoordenVerwijderen